Freud: dualismo y escisión, sus consecuencias en la dirección de la cura
Resumen
La propuesta de este trabajo es valorar y rastrear la noción de escisión psíquica en su articulación con los modos que toma el dualismo pulsional y deducir de esta articulación consecuencias clínicas. Freud parte de un aparato psíquico escindido, escisión de la conciencia, escisión del yo. Escisión que, en este tiempo freudiano, era contingente y accidental. A partir de 1920, no sólo el yo comprenderá una instancia caracterizada por su afán de unidad, sino que además, estará alterada y escindida. Como solución primera, se procurará hacer lo consciente todo lo inconsciente.
Pero ello resulta imposible debido a la formalización del concepto de pulsión y luego Freud establece que la escisión psíquica constituye el complejo nuclear de la neurosis. Por lo tanto, la escisión psíquica adquiere el carácter de necesaria. The proposal of this work is to assess and trace the notion of psychic excision in its articulation with the modes taken by the drive dualism and to deduce from this joint clinical consequences. Freud part of a split psychic apparatus, excision of consciousness, excision of self. Excision that, in this Freudian time, was contingent and accidental. From 1920, not only will the self understand an instance characterized by its desire for unity, but also be altered and split. As a first solution, the conscious will try to make everything unconscious. But this is impossible due to the formalization of the concept of drive and then Freud states that psychic excision constitutes the nuclear complex of neurosis. Therefore, psychic excision acquires the character of necessary. A proposta deste trabalho é avaliar e traçar a noção de excisão psíquica em sua articulação com os modos adotados pelo dualismo pulsional e deduzir desta conseqüências clínicas conjuntas. Freud faz parte de um aparato psíquico dividido, excisão da consciência, excisão do eu. Excisão que, nessa época freudiana, era contingente e acidental. A partir de 1920, o eu não apenas compreenderá uma instância caracterizada por seu desejo de unidade, mas também será alterado e dividido. Como primeira solução, o consciente tentará tornar tudo inconsciente.
Mas isso é impossível devido à formalização do conceito de pulsão e, em seguida, Freud afirma que a excisão psíquica constitui o complexo nuclear da neurose. Portanto, a excisão psíquica adquire o caráter de necessário.